Сайт тысячи и одной ночи
Сайт
ТЫСЯЧИ И ОДНОЙ НОЧИ

перевод с арабского М. А. Салье





 
   
1001 ночь. Книга тысячи и одной ночи. Арабские сказки
 
 


1001 ночь. Арабские сказки

Книга тысячи и одной ночи


Оглавление

Рассказ о женщине и рыбе

 

примечания в квадратных скобках [   ]

 

 

Тысяча и одна ночь. Сказки  
   Рассказывают, что одна женщина устроила со своим мужем хитрость и вот
какую: муж принес ей рыбу в день пятницы и велел ее  сварить  и  продать
после пятничной молитвы, а сам ушел по своим делам. И к  женщине  пришел
ее друг и попросил ее быть на свадьбе, и она послушалась и положила рыбу
в кувшин и ушла со своим другом из дому до другой пятницы, а муж  разыс-
кивал ее всюду и спрашивал во всех домах, но никто не сказал ему, что  с
нею. А потом она пришла на другую пятницу и вынула рыбу живой и  собрала
людей и рассказала им эту историю..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Триста девяносто четвертая ночь

   Когда же настала триста девяносто четвертая ночь, она сказала: "Дошло
до меня, о счастливый царь, что женщина пришла к своему мужу  на  другую
пятницу и вынула из кувшина рыбу живой и собрала людей и  рассказала  им
эту историю, и люди объявили ее мужа лжецом и сказали: "Не  может  быть,
чтобы рыба оставалась живой все это время". И они  подтвердили,  что  он
сумасшедший, и заключили его в тюрьму и стали над ним смеяться, и  тогда
он пролил из глаз слезы и произнес такие стихи:
   "Старуха, в дурных делах занявшая должность, -
   Порок на лице ее свидетелем будет.
   Коль кровь у ней, сводит всех, а если чиста - блудит,
   Весь век она то блудит постыдно, то сводит!"


Яндекс.Метрика