Сайт тысячи и одной ночи
Сайт
ТЫСЯЧИ И ОДНОЙ НОЧИ

перевод с арабского М. А. Салье





 
   
1001 ночь. Книга тысячи и одной ночи. Арабские сказки
 
 


1001 ночь. Арабские сказки

Книга тысячи и одной ночи


Оглавление

Рассказ о Джафаре Бармакиде и больном старике

 

примечания в квадратных скобках [   ]

 

 

Тысяча и одна ночь. Сказки  
   Рассказывают также, что повелитель правоверных Харун ар-Рашид вышел в
один из дней вместе с Абу-Якубом [412] - сотрапезником, Джафаром  Бармаки-
дом и Абу-Новасом, и они пошли по пустыне и увидели старца, опиравшегося
на своего осла. "Спроси этого старика, откуда он?" - сказал Харун ар-Ра-
шид Джафару. И Джафар спросил старика: "Откуда ты пришел?" И  тот  отве-
чал; "Из Басры..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Триста девяносто пятая ночь

   Когда же настала триста девяносто пятая ночь, она сказала: "Дошло  до
меня, о счастливый царь, что Джафар Бармакид спросил  этого  человека  и
сказал ему: "Откуда ты пришел?"
   И тот старик отвечал: "Из Басры". - "А куда ты шествуешь?" -  спросил
Джафар. "В Багдад", - отвечал старик. "А что ты будешь  там  делать?"  -
спросил Джафар. И старик сказал: "Буду искать лекарства для  моего  гла-
за". - "О Джафар, подшути над ним", - сказал Харун ар-Рашид. "Если я бу-
ду с ним шутить, услышу от него неприятное", - отвечал Джафар. Но  халиф
воскликнул: "Заклинаю тебя, пошути с ним!" И тогда Джафар спросил стари-
ка: "Если я пропишу тебе полезное лекарство, чем ты меня  вознаградишь?"
- "Аллах великий вознаградит тебя тем, что для тебя лучше, чем мое  воз-
награждение", - ответил старец. И Джафар сказал: "Слушай, я пропишу тебе
лекарство, которое я никому не пропишу, кроме тебя". - "А что же это?" -
спросил старик. И Джафар сказал: "Возьми три унции дуновенья ветра и три
унции лучей солнца и три унции отблеска луны  и  три  унции  света  све-
тильника, смешай все это и оставь лежать на ветру три  месяца,  а  потом
после этого положи это в ступку без дна и толки три месяца, а когда  ис-
толчешь, положи это в расколотую чашку, и поставь чашку на ветер на  три
месяца, а потом употребляй это лекарство каждый день по три драхмы, ког-
да будешь ложиться спать, и продолжай так три месяца, - ты выздоровеешь,
если захочет Аллах великий".
   И когда старец услышал слова Джафара, он растянулся на своем  осле  и
пустил зловредный ветер и сказал: "Возьми этот ветер в  награду  за  то,
что ты прописал мне лекарство. Когда я буду употреблять его и Аллах пош-
лет мне здоровье, я дам тебе невольницу, которая  станет  тебе  служить,
пока ты жив, такой службой, что Аллах сократит ею твой срок, а когда  ты
умрешь и Аллах поспешит направить твою душу в огонь, эта невольница  на-
мажет тебе лицо своим дерьмом с горя по тебе и будет плакать и бить себя
по лицу и рыдать и скажет, оплакивая тебя: "О холоднобородый, как холод-
на твоя борода!"
   И Харун ар-Рашид так рассмеялся, что упал навзничь  и  приказал  дать
этому человеку три тысячи дирхемов.